Примеры употребления "helpful link" в английском

<>
When traveling abroad, it's helpful to learn at least a few chance words and phrases of your destination. Quand on part à l'étranger, c'est utile d'apprendre au moins quelques formules de politesse dans la langue locale.
There is an unbreakable link between language and culture. Il existe un lien incassable entre la langue et la culture.
At this time, some advice would be greatly helpful. À l'heure actuelle, quelques conseils me seraient d'un grand secours.
Letters are a link with friends who live far away. Les lettres sont un lien avec les amis qui vivent (au) loin.
He works too slowly to be helpful to us. Il travaille trop lentement pour nous être utile.
Your link isn't working. Ton lien plante.
There exists a fine line between helpful and destructive fears. But there is a line. Our job is to find it and walk it. La crête est étroite entre les peurs utiles et destructives. Mais un chemin de crête existe et notre tâche est de le trouver et d'y cheminer.
We sent you an email with an activation link. Nous vous avons fait parvenir un courriel contenant un lien d'activation.
He may be clever, but he is not very helpful. C'est vrai qu'il est intelligent, mais il n'est pas très serviable.
Hell! My network link is down. Milles diables ! Ma liaison réseau est interrompue.
Any of these books will be helpful to you. N'importe lequel de ces livres te sera utile.
Thanks a lot for the link, I love translating and learning languages! Merci beaucoup pour le lien, j'aime traduire et apprendre les langues !
Your advice is always helpful to me. Votre conseil m'est toujours utile.
Is there a link between smoking and lung cancer? Y a-t-il un lien entre fumer et le cancer du poumon ?
Please link this sentence to Spanish. Veuillez lier cette phrase à sa version espagnole.
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity. Particulièrement au cours des vingt dernières années, le lien supposé entre des politiques de protection sociale avancées et l'échec économique dans les pays de l'Europe du Nord, semble mettre en évidence la difficulté à soutenir à la fois une complète protection sociale et une compétitivité internationale.
The new tunnel will link Great Britain and France. Le nouveau tunnel reliera la Grande-Bretagne à la France.
A chain is only as strong as its weakest link. Une chaîne n'est aussi forte que son maillon le plus faible.
What a waste it would be if Tatoeba were to link nothing but sentences. Quel gâchis ce serait si Tatoeba ne devait lier rien d'autre que des phrases.
The new tunnel will link Britain and France. Le nouveau tunnel reliera la France et l'Angleterre.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!