Примеры употребления "hearing aid" в английском

<>
We concluded that mutual aid was essential for attaining the goal. Nous sommes arrivés à la conclusion que l'entraide était essentiel pour atteindre ce but.
Do not fear the heavens and the earth, but be afraid of hearing a person from Wenzhou speak in their local tongue. Ne crains pas le ciel et la terre, mais redoute d'entendre une personne de Wenzhou parler dans sa langue locale.
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home. L'aide internationale du Japon diminue en partie à cause d'un ralentissement de l'économie domestique.
Be silent, or speak something worth hearing. Il est bon de parler, mais il est mieux de se taire.
We have supplied humanitarian aid to refugees. Nous avons fourni une aide humanitaire aux réfugiés.
I am tired of hearing you moan and groan. J'en ai assez de t'entendre gémir et maugréer.
It was a mistake to refuse her aid. C'est une erreur d'avoir refusé son assistance.
I remember hearing the story once. Je me rappelle avoir entendu cette histoire déjà une fois.
She came to my aid. Elle est venue à mon secours.
On hearing the bad news, she burst into tears. En entendant les mauvaises nouvelles elle éclata en sanglots.
A dictionary is an important aid in language learning. Quand on étudie les langues, le dictionnaire est d'une aide précieuse.
He's on top of the world after hearing the good news. Il est sur un nuage après cette bonne nouvelle.
I believe example sentences are an integral aid for language learners. Je crois que les phrases d'exemples font partie intégrante de l'assistance aux apprenants en langues.
Speak louder. Your grandfather's hearing isn't so good. Parle plus fort, l'ouïe de ton grand-père n'est pas très bonne.
Had it not been for his aid, I could not have finished the work. Sans son aide je n'aurais pas pu finir le travail.
On hearing this, he turned pale. En entendant cela, il est devenu pâle.
What's this in aid of? À quoi cela peut-il bien donc servir ?
I am tired of hearing it. Je suis fatigué de l'entendre.
We talked without the aid of an interpreter. Nous avons parlé sans l'aide d'un interprète.
I just felt like hearing the sound of your voice. J'avais juste envie d'entendre le son de ta voix.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!