Примеры употребления "hear protest" в английском

<>
Whenever I hear that song, I think of a certain girl. Chaque fois que j'entends cette chanson, je pense à une certaine fille.
Protest takes ever more creative forms in Tatoeba La protestation prend des formes de plus en plus créatives, sur Tatoeba.
I can't hear anything because of the noise. Je ne peux pas entendre quoi que ce soit à cause du bruit.
The citizens demonstrated to protest against the new project. Les citoyens ont manifesté contre le nouveau projet.
"I can't bear to be doing nothing!" you often hear people say. « Je ne supporte pas de ne rien faire ! » entend-on souvent les gens dire.
He submitted his resignation in protest of the company's policy. Il présenta sa démission pour protester contre la politique de la société.
Excuse me, but I can barely hear you. Excusez-moi, mais vous êtes difficilement audible.
I dismissed the protest. Je rejette cette objection.
I hear a lot of girls wear bikinis at that beach. J'entends dire que beaucoup de filles portent des bikinis sur cette plage.
Martin Luther King, Jr. persuaded the black citizens to protest peacefully. Martin Luther King Junior avait convaincu les citoyens noirs de manifester pacifiquement.
Your son took part in the student movement, I hear. J'entends que votre fils a pris part au mouvement étudiant.
Ever louder voices of protest drowned out his speech. Des voix de protestation, toujours plus fortes, couvraient son discours.
I hear tell you're going to get married. J'ai entendu dire que vous alliez vous marier.
He didn't open his mouth to protest. Il n'a pas ouvert la bouche pour protester.
I didn't hear it. Je ne l'ai pas entendu.
It's so noisy here I can't hear myself think. C'est si bruyant ici que je n'arrive pas à m'entendre penser.
Can you talk louder? I didn't hear you. Pouvez-vous parler plus fort je ne vous entends pas.
I can hear something. J'entends quelque chose.
We were astonished to hear what had happened. Nous fûmes stupéfaits d'entendre ce qui s'était passé.
When I saw them on a date, I asked them, "Do I hear wedding bells?" Lorsque je les ai vus sortir ensemble, je leur ai demandé, "Est-ce que j'entends sonner les cloches du mariage?".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!