Примеры употребления "have sight" в английском

<>
I have weak sight. Je vois mal.
We have lost sight of him. Nous l'avons perdu de vue.
You'll have to pay a damn sight more than that for it. Tu vas devoir payer drôlement plus que ça pour l'avoir.
We have seldom seen such a sight! On a rarement vu un spectacle pareil.
I have not spoken to our new neighbors; I simply know them by sight. Je n'ai pas parlé à nos nouveaux voisins, je les connais seulement de vue.
This is the most beautiful sight that I have ever seen. C'est la plus belle vue que j'ai jamais contemplée.
My sight isn't good; I have to wear glasses. Ma vue n'est pas bonne je dois porter des lunettes.
Have a nice vacation. Passe de bonnes vacances.
I got into that state of mind when a man listens and listens and begins to long for the sight of a policeman. Je suis entré dans cet état d'esprit où un homme écoute et écoute et commence à ardemment désirer apercevoir un agent de police.
I have cut up all but one of my credit cards. J'ai interrompu toutes mes cartes de crédit sauf une.
Sister, don't let this patient out of your sight. Ma sœur, ne quittez pas ce patient des yeux.
How long have you known Jack? Depuis combien de temps connais-tu Jack ?
Lake Biwa came in sight. Le lac Biwa apparut.
A great warrior radiates strength. He doesn't have to fight to the death. La force irradie d'un grand guerrier. Il n'a pas besoin de combattre à mort.
He lost his breath at the sight. La vue lui coupa le souffle.
I will have been studying English for five years next February. À partir de février prochain, je vais étudier l'anglais pendant cinq ans.
He was frightened at the sight. Il fut effrayé de voir un tel spectacle.
Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan. De plus, cette chambre n'est pas munie d'air climatisé ou rien de tel. Il n'y a qu'un éventail.
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war. La vue des ruines lui rappela le sens de la guerre.
Someone must have stolen your watch. Quelqu'un a dû voler votre montre.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!