Примеры употребления "handle ball" в английском

<>
He found a ball in the garden. Il a trouvé une balle dans le jardin.
It all depends how you handle it. Cela dépend de comment vous le gérez.
Please throw the ball. Lance la balle, s'il te plait.
Sorry, but it all came about so suddenly that I haven't got a handle on the situation yet. Désolé, mais tout cela s'est produit si soudainement que je n'ai pas encore pu me charger de la situation.
Sharapova's shots are very fast but...a fast ball means that it will come back that much faster. Les tirs de Sharapova sont très rapides mais... une balle rapide signifie qu'elle reviendra d'autant plus rapide.
I don't think he can handle the truth. Je ne pense pas qu'il puisse faire face à la vérité.
The soccer ball is round. Le ballon de football est rond.
He can't handle the truth. Il ne peut faire face à la vérité.
He hit a ball with the bat. Frappe la balle avec la batte.
Please handle it with the utmost care. Veuillez le manipuler avec le plus grand soin.
He threw the ball. Il lança la balle.
I don't know how to handle children. Je ne sais pas comment m'occuper d'enfants.
The ball hit him on the left side of the head. La balle l'atteignit au côté gauche de la tête.
Compared with the old model, this is far easier to handle. Comparé à l'ancien modèle, ceci est bien plus facile à manipuler.
The old gypsy moved her hand over the crystal ball and, peering inside, beheld my future. La vieille gitane bougea sa main au-dessus de la boule de cristal et, scrutant à l'intérieur, vit mon avenir.
Do you think she can handle her staff? Pensez-vous qu'elle puisse gérer son personnel ?
I shall try to take the ball without him noticing. Je vais essayer de prendre la balle sans qu'il s'en aperçoive.
This car is easy to handle. Cette voiture est facile à manipuler.
The rugby ball is shaped something like an egg. Le ballon de rugby a à peu près une forme d'œuf.
Forks and chopsticks became popular because they could easily handle hot food. Les fourchettes et les baguettes devinrent populaires parce qu'elles pouvaient facilement prendre des aliments chauds.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!