Примеры употребления "full attention" в английском

<>
I addressed my full attention to the landscape outside. Je plaçai toute mon attention sur le paysage dehors.
Any man who can drive safely while kissing a pretty lady is simply not giving the kiss the attention it deserves. Un homme qui peut conduire prudemment en embrassant une jolie dame ne consacre tout simplement pas au baiser l'attention qu'il mérite.
No more, thank you. I'm full. Non merci. J'ai le ventre plein.
You should pay more attention to what he says. Tu devrais accorder plus d'attention à ce qu'il dit.
People who don't have a computer can't make full use of this MP3 player function. Ceux qui n'ont pas d'ordinateur ne peuvent faire plein usage de cette fonction de lecteur Mp3.
You must pay attention to his advice. Tu dois prêter attention à ses conseils.
The new tax law is full of loopholes. La nouvelle loi fiscale est bourrée de failles.
He paid no attention to my advice. Il ne prêta pas attention à mon conseil.
This tower commands a full view of the city. De cette tour on a un panorama complet de la ville.
Alain focused all his attention on his cat. Alain a concentré toutes ses attentions sur sa chatte.
The room is full of people. La pièce est pleine de monde.
I should have paid a little more attention. J'aurais dû faire un peu plus attention.
The garden was full of yellow flowers. Le jardin était plein de fleurs jaunes.
Please pay attention. Faites attention s'il vous plait.
Their garden is full of very beautiful flowers all the year round. Le jardin est rempli de très belles fleurs tout au long de l'année.
Attention centered on the singer. L'attention se fixa sur le chanteur.
Jack is an evil boy full of evil ideas. Jack est un garçon diabolique plein d'idées diaboliques.
A very unfortunate case came to our attention several years ago. Un cas vraiment malheureux fut soumis à notre attention il y a plusieurs années.
The apricot trees are in full blossom. Les abricotiers sont tout en fleurs.
I want to draw your attention toward last quarter's results which are very encouraging. Je tiens à attirer votre attention sur les résultats du dernier trimestre qui sont très encourageants.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!