Примеры употребления "from now on" в английском с переводом "à partir de"

<>
I will never tell a lie from now on. Je ne dirai plus jamais de mensonge à partir de maintenant.
From now on, I will not use that word. À partir de maintenant, je n'utiliserai plus ce mot.
You'll have to study harder from now on. Tu devras étudier plus sérieusement à partir de maintenant.
From now on, you must be responsible for what you do. À partir de maintenant, tu dois être responsable de tes actes.
From now on, you will become the toughest fifteen year old in the world. À partir de maintenant, tu deviendras le garçon de quinze ans le plus fort au monde.
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on. Notre tâche a été aisée jusqu'ici, mais à partir de maintenant cela va être difficile.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!