Примеры употребления "foot and mouth" в английском

<>
I threw a ball to my dog and he caught it in his mouth. J'ai jeté une balle à mon chien et il l'a rattrapé dans la gueule.
Happy chocolate that, after having run around the world through the smiles of women, finds death in a tasty and melting kiss in their mouth. Heureux chocolat, qui après avoir couru le monde, à travers le sourire des femmes, trouve la mort dans un baiser savoureux et fondant de leur bouche.
If you didn't hear it with your own ears or see it with your own eyes, don't invent it with your small mind and share it with your big mouth. Si tu ne l'as pas entendu de tes propres oreilles ou vu de tes propres yeux, ne l'invente pas avec ton petit esprit ni ne le répand avec ta grande gueule.
She tossed me grapes and I tried to catch them with my mouth. Elle me lançait les raisins et j'essayais de les attraper avec la bouche.
Not thinking before he speaks, he invariably proceeds to stick his foot in his mouth. Ne réfléchissant pas avant de parler, il doit invariablement se mordre les doigts.
The thief was bound hand and foot. Le voleur était pieds et poings liés.
He's bound hand and foot. Il est pieds et poings liés.
Sadako wanted to say more, but her mouth and tongue wouldn't move. Sadako voulait dire plus mais sa bouche et sa langue ne voulaient pas bouger.
Open your mouth and close your eyes. Ouvre la bouche et ferme les yeux.
Tom kept his mouth shut and didn't tell anyone what had happened. Thomas resta silencieux et ne dit à personne ce qu'il s'était passé.
A black crocodile, troubling his rest, grabbed him suddenly by his rough and heavy foot. Un crocodile noir, troublant sa quiétude, Le saisit tout à coup par son pied lourd et rude.
When my wife crosses her arms and taps her foot I know she's angry. Quand ma femme croise les bras et tape du pied, je sais qu'elle est en colère.
Some of the students went by bus, and others on foot. Certains des étudiants sont venus en bus, et d'autre à pied.
Open your mouth one more time and I will beat you up! Ouvre encore la gueule et je te cogne !
During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji. Pendant les vacances ma sœur et moi nous sommes restées dans un petit village au pied du mont Fuji.
If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email. S'il y a déjà un compte, il y a un système par lequel tu peux envoyer et recevoir des emails.
I went on foot. Je suis allé à pied.
Out of the mouth comes evil. La langue est source de bien des maux. (littéralement : La bouche ...).
The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it. Cela prendra d'autant plus de temps au monde de trouver et de comprendre un homme, que son génie est grand.
I can't feel anything in my left foot; there's no sensation at all. Je ne sens plus mon pied gauche; je n'y ai plus de sensation.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!