Примеры употребления "finishing vessel" в английском

<>
Finishing the report by tomorrow is next to impossible. Finir le rapport pour demain est à peu près impossible.
A blood vessel burst inside his brain. Un vaisseau sanguin a éclaté à l'intérieur de son cerveau.
I'm finishing my homework. Je finis mes devoirs.
Do not look upon the vessel but upon that which it contains. Peu importe le flacon pourvu qu'on ait l'ivresse.
She was the last to cross the finishing line. Elle fut la dernière à franchir la ligne d'arrivée.
A child is not a vessel for filling, but a fire to light. Un enfant n’est pas un vase à remplir, mais un feu à allumer.
It's the first time I put a cigarette out before finishing it. C'est la première fois que je jette une cigarette avant de la finir.
When she came in, we were finishing the main dish. Quand elle est entrée, nous finissions le plat principal.
Finishing the job by Tuesday will be a piece of cake. Finir le travail pour mardi sera du gâteau.
It falls to you to put the finishing touches to this work. Il vous incombe de parachever ce travail.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!