Примеры употребления "finishing straight" в английском

<>
Finishing the report by tomorrow is next to impossible. Finir le rapport pour demain est à peu près impossible.
Upon getting home, I went straight to bed. Après être rentré à la maison je me rendis directement au lit.
I'm finishing my homework. Je finis mes devoirs.
Sit up straight. Tiens-toi droit.
She was the last to cross the finishing line. Elle fut la dernière à franchir la ligne d'arrivée.
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection of individuals or a collection of red states and blue states. We are, and always will be, the United States of America. C'est la réponse apportée par les jeunes et les vieux, les riches et les pauvres, Démocrates et Républicains, noirs, blancs, hispaniques, asiatiques, amérindiens, homosexuels, hétérosexuels, handicapés et bien portants. Des Américains qui ont envoyé un message au monde que nous n'avons jamais été juste une collection d'individus ou une collection d'états rouges ou bleus. Nous sommes et serons toujours, les États-Unis d'Amérique.
It's the first time I put a cigarette out before finishing it. C'est la première fois que je jette une cigarette avant de la finir.
Go straight down the road, and when you pass the traffic light you're there. Descendez la rue tout droit et lorsque vous passez le feu, vous y êtes.
When she came in, we were finishing the main dish. Quand elle est entrée, nous finissions le plat principal.
Go straight down this street and turn right at the third light. Allez tout droit dans cette rue et au troisième feu, tournez à droite.
Finishing the job by Tuesday will be a piece of cake. Finir le travail pour mardi sera du gâteau.
He drank straight from the bottle. Il but directement à la bouteille.
It falls to you to put the finishing touches to this work. Il vous incombe de parachever ce travail.
Tom went straight to bed. Tom est parti directement au lit.
These are the steps that lead straight to failure. Ce sont les étapes qui mènent droit à l'échec.
He stared me straight in the face. Il me fixa droit dans les yeux.
Go straight, and you will find the station. Va tout droit et tu trouveras la gare.
His teacher gave it to him straight for breaking the chair. Le professeur le réprimanda sévèrement pour avoir brisé la chaise.
Draw a straight line. Dessine une ligne droite.
Show us the straight path. Montre-nous le droit chemin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!