Примеры употребления "finish line" в английском

<>
Bob reached the finish line first. Bob franchit le premier la ligne d'arrivée.
The two runners reached the finish line at the same time. Les deux coureurs ont fini la course en même temps.
It took me three hours to finish my homework. Ça m'a pris trois heures pour finir mes devoirs.
If my plane doesn't crash, and if I do not get kidnapped by organ thieves, I will drop you a line at the beginning of the week. Si mon avion ne s'écrase pas, si je ne me fais pas enlever par des voleurs d'organes, je vous passe un coup de fil en début de semaine.
Let's finish this work as soon as possible. Finissons ce travail aussi vite que possible.
The fisherman cast the fishing line into the water. Le pêcheur lança sa ligne dans l'eau.
He determined to finish it alone. Il s'est déterminé à en finir tout seul.
I hope you realize that I'm putting my reputation on the line by helping you. J'espère que tu rends compte que je mets ma réputation en jeu en t'aidant.
No matter how long it takes, I will finish the work. Peu importe le temps que ça prend, je finirai le travail.
He stood at the end of the line. Il se tenait au bout de la queue.
I must finish my homework before dinner. Je dois finir mes devoirs avant le dîner.
Draw a line on your paper. Tirez un trait sur votre feuille de papier.
When did you finish writing the letter? Quand avez-vous achevé d'écrire la lettre ?
Tom stood in line. Tom resta dans l'alignement.
It is utterly impossible to finish the work within a month. Il est absolument impossible de terminer le travail endéans un mois.
During this period, there was a way to get into the French clubhouse without standing in line: you had to eat the products inside, but it was really expensive. Durant cette période, il y avait un moyen pour entrer dans le pavillon français sans avoir besoin de faire la queue : il fallait aller manger les produits à l'intérieur, mais c'était vraiment trop cher.
Did you finish your class registration? Avez-vous fini votre inscription ?
The drivers are at the starting line and raring to go! Les pilotes sont sur la ligne de départ et trépignent d'impatience !
In any case, I must finish this work by tomorrow. En tout cas, je dois finir ce travail pour demain.
If you are a parent, don't allow yourself to set your heart on any particular line of work for your children. Si vous êtes parent, ne vous laissez pas aller à pencher en direction d'une voie professionnelle particulière pour vos enfants.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!