Примеры употребления "figure out today" в английском

<>
I'll abstain from going out today. Je m'abstiendrai de sortir aujourd'hui.
I can't figure out how to transfer MP3 files from my iPod back to my computer. Je n'arrive pas à comprendre comment re-transférer mes fichiers MP3 depuis mon iPod vers mon ordinateur.
My sister, wearing her favorite red coat, went out today. Ma sœur, portant son manteau rouge favori, est sortie aujourd'hui.
I can't figure out how to delete what I just posted. Je n'arrive pas à comprendre comment supprimer ce que je viens de publier.
I'm sorry, but I don't feel like going out today. Désolé, mais je n'ai pas envie de sortir aujourd'hui.
We couldn't figure out what Paul wanted to do. Nous n'arrivions pas à comprendre ce que Paul voulait faire.
I would rather not go out today. Je préférerais ne pas sortir aujourd'hui.
I can't figure out how to upload an image. Je n'arrive pas à comprendre comment télécharger une image.
It's nice out today, and will be tomorrow as well. Il fait beau aujourd'hui, comme demain.
I wish I could figure out how to delete my Facebook account. J'aimerais trouver comment effacer mon compte Facebook.
I can't figure out why nobody comes here anymore. Je ne comprends pas pourquoi personne ne vient plus ici.
Father is trying to figure out his tax. Papa essaye de calculer son impôt.
I can't figure out why he didn't tell the truth. Je ne comprends pas pourquoi il n'a pas dit la vérité.
I can't figure out why he said so. Je n'arrive pas à me figurer pourquoi il a dit ça.
The basic job of an advertising agency is to figure out how to turn a desire into a need. Le travail fondamental d'une agence de publicité est d'imaginer comment transformer un désir en besoin.
I can't figure out this mathematics problem easily. Je ne peux comprendre facilement ce problème.
I can't figure out how to solve the puzzle. Je ne vois pas comment résoudre ce casse-tête.
I can't figure out how to operate this machine. Je n'arrive pas à comprendre comment faire fonctionner cet engin.
I can't figure out how to open this suitcase. Je n'arrive pas à trouver comment ouvrir cette valise.
I can't figure out how to register a new domain name. Je n'arrive pas à comprendre comment enregistrer un nouveau nom de domaine.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!