Примеры употребления "feel good" в английском

<>
I feel good after exercising. Je me sens bien après la gym.
I feel good after a workout. Je me sens bien après la gym.
I'm feeling good this morning. Je me sens bien ce matin.
I always feel good after I do my good deed for the day. Je me sens toujours bien après avoir fait ma bonne action pour la journée.
God is dead. And I don’t feel so good either. Dieu est mort. Et moi-même, je ne me sens pas très bien.
I don't feel so good. Je ne me sens pas très bien.
I can see a clear blue sky and feel so good. Je vois un ciel bleu clair, et je me sens si bien.
"How do you feel?" "Not good at all!" « Comment te sens-tu ? » « Pas bien du tout ! »
I don't know about you, but I feel pretty good today. Je ne sais pas pour toi, mais je me sens assez bien aujourd'hui.
With a good book in your hands you need never feel lonely. Avec un bon livre entre les mains, on ne se sent jamais seul.
Now that you know the truth, perhaps you'll feel better. Maintenant que tu connais la vérité, peut-être que tu te sentiras mieux.
I didn't feel well, but I went to work. Je ne me sentais pas bien, mais je suis allé travailler.
Researchers at the university of Paderborn have established that it took up to 2000 hours of English learning for a French speaker to speak English correctly. Given that there are 32 weeks of classes in a year and with 3 hours of lessons every week, 20.83 years of study are thus necessary for a French person to speak good English. Des chercheurs de l'université de Paderborn ont établi qu'il fallait 2000 heures d'apprentissage de l'anglais à un francophone pour parler correctement. Sachant qu'il y a 32 semaines de cours par an et à 3h de cours par semaine, il faut donc 20,83 ans d'études à un Français pour bien parler anglais.
I feel cold. Do you mind closing the window? J'ai froid. Ça ne te gêne pas de fermer la fenêtre ?
That cake looks good too. Give me a small piece. Ce gâteau a l'air également bon. Donne-m'en un petit morceau.
Mary does not have anyone to talk to, but she does not feel lonely. Mary n’a personne avec qui parler, mais elle ne se sent pas seule.
He must be a good walker to have walked such a long distance. Il doit être bon marcheur pour avoir parcouru une si grande distance.
How does it feel? Ça fait quoi ?
I envy your good health. Je vous envie votre bonne santé.
Make him feel ashamed of his laziness. Faites-lui honte de sa paresse.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!