Примеры употребления "fair chance" в английском

<>
By chance we saw him as he came out of the shop. Par chance, on l'a vu en train de sortir du magasin.
That isn't fair. Ce n'est pas juste.
Give to every day the chance to be the most beautiful in your life. Donne à chaque jour la chance d'être le plus beau de ta vie.
It's not fair! I have to do the hard work! C'est injuste ! Je dois faire le travail le plus dur !
I didn't get a chance to introduce myself to her. Je n'ai pas eu l'occasion de me présenter à elle.
She's got a fair complexion while her brother is very dark. Elle a le teint clair alors que son frère a la peau foncée.
Give me another chance. Donnez-moi une autre chance.
The race wasn't fair because the winner had a ten-second head start. La course n'était pas égale, car le gagnant avait une avance au départ de dix secondes.
He will have no chance of winning her heart. Il n'aura aucune chance de gagner son cœur.
Aiming at a fair selection, the test's subject will be the same for all of you scientists of the world: write a scientific publication in English! Ayant pour but une sélection juste, le sujet d'examen sera le même pour vous tous scientifiques du monde: écrivez un article scientifique en anglais !
Such people get hold of a chance. De telles personnes saisissent leur chance.
I can't agree to your proposal on the ground that it is not fair and reasonable. Je ne peux m'accorder avec votre proposition pour la raison que ce n'est ni juste ni raisonnable.
I had no chance to relax there. Je n'avais pas le temps de me relaxer là-bas.
This isn't fair. Ce n'est pas juste.
I can do it if you give me a chance. Je peux le faire si tu m'en laisses l'opportunité.
I will marshal a fair amount of scientific data to support my argument. Je rassemblerai une bonne quantité de données scientifiques pour corroborer ma thèse.
There's a good chance that he'll be late. Il y a une bonne chance qu'il soit en retard.
They should also be fair to others. Ils devraient aussi être justes envers les autres.
Nothing happens by chance. Rien ne survient par hasard.
The dress does not make the fair. L'habit ne fait pas le moine.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!