Примеры употребления "face the facts" в английском

<>
Let's face the facts! Regardons la réalité !
You need to face the facts. Il faut que tu te rendes à l'évidence.
Marriage, if one will face the truth, is an evil, but a necessary evil. Le mariage est un mal, mais c'est un mal nécessaire.
It's important that everybody should be told all the facts. Il est primordial que tout le monde soit mis au courant des faits.
In this line of work, if you make a grim face the customers won't come. Si tu fais triste mine dans ce métier, les clients ne viendront pas.
He explained the facts at length. Il a expliqué longuement les faits.
Let's face the reality! Regardons la réalité !
Compare the facts. Compare les faits !
Anyone who really wishes to apply themselves to the freedom of mankind must have the courage to face the truth, regardless how bitter it may be. Qui veut réellement servir à l’émancipation de l’humanité doit avoir le courage de regarder la vérité en face, même si celle-ci est cruelle.
I don't dispute the facts you've presented but only the conclusion you draw from them. Je ne discute pas les faits que vous présentez mais seulement les conclusions que vous en tirez.
We want to know the facts. Nous voulons connaître les faits.
The facts do their job. Les faits accomplissent leur œuvre.
What I want to know are the facts. Ce que je veux connaître, ce sont les faits.
Write down the facts needed to convince other people. Écrivez les faits nécessaires pour convaincre d'autres gens.
I don't have all the facts. Je ne dispose pas de tous les faits.
You should make sure of the facts before you write something. Tu devrais t'assurer des faits avant d'écrire quelque chose.
The teacher wore a harsh expression on his face. Le professeur avait un air sévère.
Every student of biology, anatomy, anthropology, ethnology or psychology is familiar with these facts. Tout étudiant en biologie, anatomie, anthropologie, ethnologie ou psychologie est familier de ces faits.
His face was covered with mud. Son visage a été couvert de boue.
Facts do not cease to exist because they are ignored. Les faits ne cessent pas d'exister parce qu'on les ignore.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!