Примеры употребления "extent of damage" в английском

<>
The frost did a lot of damage to the crops. Le gel causa beaucoup de dommages aux récoltes.
He will be prosecuted to the full extent of the law. Il sera poursuivi avec toute la sévérité de la loi.
The storm caused a lot of damage. La tempête occasionna beaucoup de dommage.
The damage is done. Le mal est fait.
I agree with him to a certain extent, but not entirely. Je suis d'accord avec lui dans une certaine mesure, mais pas entièrement.
We are liable for the damage. Nous sommes responsables en cas de dégâts.
We often fail to realize the extent to which we depend on others. En général, on ne se rend pas compte à quel point on a besoin des autres.
In my daily life I take care in various ways of my body so as not to damage my health. Dans ma vie quotidienne, je prends soin de mon corps de diverses manières afin de ne pas endommager ma santé.
What he said applies, to a certain extent, to this case. Ce qu'il a dit, s'applique, dans une certaine mesure, à cette affaire.
It seems that much damage was done by yesterday's battle. Il semble que beaucoup de dégâts aient été causés par la bataille d'hier.
A good book can completely absorb your attention, to the extent that you forget your surroundings and even your existence. Un bon livre peut totalement absorber votre attention, au point d'oublier votre environnement et même votre existence.
The damage has been done. Les dommages ont été faits.
I don't know Spanish, but with the help of a Spanish-German dictionary, I nevertheless understood your letter to some extent. Je ne connais pas l'espagnol mais, avec l'aide d'un dictionnaire espagnol-allemand, je comprends néanmoins à peu près votre lettre.
The new trendy way to drink vodka is to pour it directly into your eye socket. However, doing so could seriously damage your vision. La nouvelle tendance pour boire une vodka est de la mettre directement dans l'oeil. Cependant cela risque d'endommager grièvement votre vision.
She speaks Japanese to some extent. Elle parle japonais dans une certaine mesure.
I have some damage to my vision. J'ai des problèmes de vue.
Let's use our brains to the greatest extent possible and see what happens during the planning stages! Utilisons nos cerveaux autant que possible et voyons ce qui arrive pendant les phases de planification !
The damage was done. Le mal était fait.
I agree with you to a certain extent. Je suis d'accord avec toi d'une certaine manière.
Introducing foreign plants, such as palm trees can damage ecosystems. Introduire des plantes étrangères, telles que les palmiers, peut endommager les écosystèmes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!