Примеры употребления "excess amount" в английском

<>
The amount of time you spend practicing the trumpet is up to you. La quantité de temps que tu consacres à pratiquer la trompette est à ta discrétion.
He drinks to excess. Il boit trop d'alcool.
His debts amount to 100,000 yen. Sa dette se monte à 100.000 yen.
In all matters, excess is a vice. En tout, l'excès est un vice.
His debts amount to a considerable sum. Ses dettes s'élèvent à une somme considérable.
All excess is abominable. Tout excès est abominable.
For what is the amount of all his prayers, but an attempt to make the Almighty change his mind, and act otherwise than he does? Car qu'est la quantité de toutes ses prières, sinon une tentative de faire changer d'avis au Tout-Puissant pour qu'il agisse autrement qu'il ne fait ?
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit. Cinq secousses dépassant la magnitude cinq sur l'échelle de Richter ont secoué le Japon précisément cette semaine, mais les scientifiques avertissent que la plus grande réplique est encore à venir.
I would like to drastically decrease the amount of time it takes me to clean the house. J'aimerais diminuer de manière drastique la somme de temps que ça me prend de nettoyer la maison.
The road of excess leads to the palace of wisdom. La route de l’excès mène au palais de la sagesse.
His debts amount to two million dollars. Ses dettes montent à deux millions de dollars.
In charity there is no excess. Il n'y a pas d'excès dans la charité.
There is a certain amount of truth in what he's saying. Il y a une part de vérité dans ce qu'il dit.
Don't eat to excess. Ne mange pas trop.
I've reduced the amount of meat I eat. J'ai diminué la quantité de viande que je mange.
I will marshal a fair amount of scientific data to support my argument. Je rassemblerai une bonne quantité de données scientifiques pour corroborer ma thèse.
This summer we had an unusual amount of rain. Cet été nous avons eu un nombre inhabituel de précipitations.
If a very large amount of memory is installed, an 'insufficient memory' error message is displayed. Si une très grande quantité de mémoire est installée, un message d'erreur «mémoire insuffisante» apparaîtra à l'écran.
Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability. On dit que les Américains considèrent le revenu d'un homme comme critère majeur de ses capacités.
I want my life to amount to more than just consuming products and generating garbage. Je veux que ma vie se résume à davantage que consommer des produits et générer des ordures.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!