Примеры употребления "everyone" в английском

<>
Переводы: все208 chacun43 другие переводы165
Everyone has their own style. Chacun a son propre style.
Everyone does what he wants Chacun fait ce qu'il veut.
Everyone hoped that she would win. Chacun espérait qu'elle gagnât.
Everyone in her class likes her. Chacun dans sa classe l'aime.
Everyone could easily see his disappointment. Chacun pouvait facilement constater sa déception.
What does everyone do after school? Que fait chacun après l'école ?
And everyone has the ability to contribute. Et chacun a la possibilité de contribuer.
Everyone should exercise their right to vote. Chacun devrait exercer son droit de vote.
They try to offer something for everyone. Ils s'efforcent de proposer quelque chose pour chacun.
The law is the same for everyone. La loi est la même pour tout un chacun.
Everyone has a character of his own. Chacun a son propre caractère.
Being kind, he is loved by everyone. Comme il est gentil, il est aimé de chacun.
Everyone were discouraged after they got their results. Chacun était découragé après avoir reçu ses résultats.
This story is very famous, everyone knows it. Cette histoire est très célèbre, chacun la connait.
Everyone easily believes what one fears and desires. Chacun croit aisément ce qu'il craint et ce qu'il désire.
Everyone of us is responsible for their own conduct. Chacun de nous est responsable de sa propre conduite.
Everyone of us is responsible for his own conduct. Chacun de nous est responsable de sa propre conduite.
The doctor is known to everyone in the village. Le docteur est connu de chacun au village.
Please read it around so that everyone can hear. Veuillez lire haut et fort de sorte que chacun puisse entendre.
Everyone should always attach oneself to one's trade. Chacun à son métier doit toujours s'attacher.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!