Примеры употребления "everyone else" в английском

<>
You shouldn't always do what everyone else seems to be doing. On ne doit pas toujours faire ce que tous les autres semblent être en train de faire.
I can only wonder if this is the same for everyone else. Je ne peux que me demander si c'est la même chose pour tous les autres.
You can lie to everyone else, but you can't lie to yourself. Tu peux mentir à tous les autres, mais tu ne peux pas te mentir à toi-même.
You have as much right as everyone else. Tu en as autant le droit que n'importe qui d'autre.
How did they meet? By chance, like everyone else. Comment s’étaient-ils rencontrés ? Par hasard, comme tout le monde.
Don't trust him. Like everyone else, he's looking out for himself. Ne lui faites pas confiance. Comme le reste, il défend son bifteck.
Supposedly, everyone is connected to everyone else by, at most, six degrees of separation. On suppose que chaque individu est connecté à chaque autre par, au plus, six degrés de séparation.
Why don't you hang around a while after everyone else leaves so we can talk? Pourquoi ne restes-tu pas un moment après que tout le monde soit parti de manière à ce que nous puissions discuter ?
You found me where no one else was looking. Tu m'as trouvée où personne ne cherchait.
Everyone is not honest. Tout le monde n'est pas honnête.
I won't ask you anything else today. Je ne t'en demanderai pas plus pour aujourd'hui.
Everyone knows that he's no saint. By defending him, we'd be accepting and encouraging his views. Chacun sait que ce n'est pas un saint. En le défendant, nous accepterions et encouragerions ses points de vue.
Is there anything else you'd like? Y a-t-il quoi que ce soit d'autre que tu aimerais ?
Everyone agreed with this idea. Tout le monde fut d'accord avec cette idée.
I have nothing else worth saying. Je donne ma langue au chat.
Everyone was doing it. Tout le monde le faisait.
I feel like I've become someone else. Je sens que je suis devenu quelqu'un d'autre.
Everyone was stunned. Tout le monde fut paralysé.
I can't shake the feeling that there's someone else in the house with us. Je ne peux m'enlever l'impression qu'il y a quelqu'un d'autre dans cette maison avec nous.
He's mad at everyone. Il est en colère après tout le monde.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!