Примеры употребления "estate duty" в английском

<>
In any case, I did my duty. En tous cas, j'ai fait mon devoir.
He has an estate in the country. Il possède un domaine à la campagne.
Policemen aren't permitted to drink on duty. Les policiers ne sont pas autorisés à boire en service.
My aunt inherited the huge estate. Ma tante a hérité de l'immense propriété.
I believe it my duty to protect these children. Je pense qu'il est de mon devoir de protéger ces enfants.
I inherited his estate. J'ai hérité de sa propriété.
Each has his own duty to do. Tout le monde a ses devoirs à faire.
She has a claim on her deceased husband's estate. Elle a un droit sur la propriété de son défunt mari.
Now that he is old, it is your duty to go look after him. À présent qu'il est vieux, c'est ton devoir de veiller sur lui.
The siblings fought tooth and nail over their late father's estate. Les frères et sœurs se sont arraché les yeux au sujet de la succession de leur défunt père.
Duty should come before anything else. Le devoir avant tout.
The profit from drugs they used for buying lots of real estate. Les bénéfices de la drogue, ils l'employaient à acquérir de nombreuses propriétés immobilières.
He criticized me for neglecting my duty. Il me critiqua pour avoir négligé mon devoir.
Mr. Bennet's property consisted almost entirely in an estate of two thousand a year, which, unfortunately for his daughters, was entailed, in default of heirs male, on a distant relation. La fortune de M. Bennet consistait presque entièrement en une terre de deux mille livres sterling de rente, qui, malheureusement pour ses filles, était substituée, au défaut d’héritier mâle, à un parent éloigné.
I am off duty tomorrow. Je suis libre demain.
He lives on his country estate. Il habite cette maison de campagne.
If you don't do your duty, people will look down on you. Si tu ne fais pas ton devoir, les gens te mépriseront.
Tom wishes for his son to inherit his estate. Tom aimerait que son fils hérite de ses biens.
The duty of a daughter is in obedience. Le devoir d'une fille est dans l'obéissance.
The siblings are fighting tooth and nail over the estate their father left them in his will. Les frères et sœurs s'arrachent les yeux à propos du domaine que leur père leur a légué dans son testament.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!