Примеры употребления "end wall" в английском

<>
Oh yeah? Wanna play this game? Don't get me started or it could all end up badly. Ah ouais ? Tu veux jouer à ça ? Commence pas à me chauffer ça pourrait mal se finir !
Yesterday a truck hit this wall. Hier un camion a percuté le mur.
At the end of the speech she repeated the word. À la fin du discours elle répéta le mot.
One of the fan blades broke loose and shattered against the wall. L'une des pales du ventilateur s'est détachée et s'est brisée contre le mur.
Don't get so irritated. Rushing things will cost you more time in the end. Ne t'agace pas comme cela. Se précipiter te fera perdre du temps en fin de compte.
There is a portrait of Bob on the wall. Il y a un portrait de Bob au mur.
Before Einstein, scientists used to think that space had no end. Avant Einstein, les scientifiques pensaient que l'espace n'avait pas de fin.
This wall feels very cold. Ce mur est très froid.
He stood at the end of the line. Il se tenait au bout de la queue.
We're going to paint the wall. Nous allons peindre le mur.
Tell us the story from beginning to end. Raconte-nous l’histoire du début à la fin.
This wall is painted green. Ce mur est peint en vert.
In everything, one should consider the end. En toute chose, il faut considérer la fin.
The snow banked up against the wall. La neige s'accumula contre le mur.
Tom was wondering what it was that dragged her so, towards the end of all sentences and thought: "Come to me, Mary!" Tom se demandait ce qui l'attirait tant à la fin de toutes les phrases et pensait : « Reviens vers moi, Mary ! »
Place the ladder against the wall. Mettez l'échelle contre le mur.
In English at least, the name of all the continents end with the same letter that they start with. En anglais tout au moins, les noms de tous les continents se terminent par la même lettre avec laquelle ils commencent.
He filled up the hole in the wall. Il a bouché le trou dans le mur.
They decided to put an end to the discussion. Ils ont décidé de mettre fin à la discussion.
Someone is standing behind the wall. Quelqu'un se tient derrière la cloison.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!