Примеры употребления "end result" в английском

<>
Oh yeah? Wanna play this game? Don't get me started or it could all end up badly. Ah ouais ? Tu veux jouer à ça ? Commence pas à me chauffer ça pourrait mal se finir !
He was satisfied to know the result. Il était satisfait d'apprendre le résultat.
At the end of the speech she repeated the word. À la fin du discours elle répéta le mot.
He is unsatisfied with the result. Il n'est pas content du résultat.
Don't get so irritated. Rushing things will cost you more time in the end. Ne t'agace pas comme cela. Se précipiter te fera perdre du temps en fin de compte.
This invention was the result of years of patient experiment. Cette invention est le fruit d'années d'expériences faites avec patience.
Before Einstein, scientists used to think that space had no end. Avant Einstein, les scientifiques pensaient que l'espace n'avait pas de fin.
The result won't really be good. Le résultat ne sera pas vraiment bon.
He stood at the end of the line. Il se tenait au bout de la queue.
We should know the result by Thursday. Nous devrions connaître le résultat d'ici à jeudi.
Tell us the story from beginning to end. Raconte-nous l’histoire du début à la fin.
Taking everything into consideration, the result is better than I expected. Toutes choses égales par ailleurs, le résultat est meilleur que je ne l'espérais.
In everything, one should consider the end. En toute chose, il faut considérer la fin.
The result of the experiment was inconclusive. Le résultat de l'expérience était peu concluant.
Tom was wondering what it was that dragged her so, towards the end of all sentences and thought: "Come to me, Mary!" Tom se demandait ce qui l'attirait tant à la fin de toutes les phrases et pensait : « Reviens vers moi, Mary ! »
No matter how hard you try, the result will be the same. Tu auras beau essayer, le résultat sera le même.
In English at least, the name of all the continents end with the same letter that they start with. En anglais tout au moins, les noms de tous les continents se terminent par la même lettre avec laquelle ils commencent.
The result was disappointing. Le résultat a été décevant.
They decided to put an end to the discussion. Ils ont décidé de mettre fin à la discussion.
I didn't like the result. Je n'aime pas le résultat.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!