Примеры употребления "earthquake" в английском

<>
Переводы: все69 tremblement de terre53 другие переводы16
The earthquake caused widespread damage. Le séisme a provoqué des dommages étendus.
The earthquake brought about the fire. Le séisme provoqua l'incendie.
It wasn't much of an earthquake. Ça n'avait pas grand-chose d'un séisme.
Everybody in the building felt the earthquake. Tout le monde dans le bâtiment a ressenti le séisme.
The victims of the earthquake disaster are numerous. Les victimes de la catastrophe du séisme sont nombreuses.
The consequences of Sendai's earthquake were dreadful! Les conséquences du séisme de Sendai furent effroyables.
I hear there was an earthquake in Shizuoka. J'ai entendu qu'il y a eu un séisme à Shizuoka.
What will happen to us if an earthquake occurs? Qu'adviendra-t-il de nous si un séisme survient ?
According to the paper, there was an earthquake in Mexico. D'après ce journal, il y a eu un séisme au Mexique.
Large catches of squid are a sign of a coming earthquake. Des prises importantes de calmars sont un signe avant-coureur de séisme.
The earthquake was the biggest one that we had ever experienced. Ce séisme fut le plus important que l'on ait jamais vécu.
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake. Où que vous regardiez, vous pouvez voir des dégâts causés par le séisme.
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today. Un important séisme de magnitude 8.8 a frappé les îles du Japon aujourd'hui.
I read somewhere that animals can sense an earthquake before it hits. J'ai lu quelque part que les animaux savent détecter un séisme avant qu'il ne frappe.
There is no knowing when a severe earthquake will happen in Tokyo. Il n'y a pas moyen de savoir quand un séisme sévère se produira à Tokyo.
According to some scholars, a major earthquake could occur at any moment now. D'après certains savants, un séisme majeur pourrait maintenant survenir à tout moment.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!