Примеры употребления "driver" в английском с переводом "conducteur"

<>
The driver sustained multiple injuries. Le conducteur a subi plusieurs blessures.
Tom is a responsible driver. Tom est un conducteur responsable.
The drunk driver damaged a tree. Le conducteur ivre a endommagé un arbre.
The driver was charged with speeding. Le conducteur a été inculpé pour excès de vitesse.
Tom is a very careful driver. Tom est un conducteur très prudent.
Every driver must keep the traffic rules. Tout conducteur doit observer les règles de la circulation.
He works on the railroad as a driver. Il travaille au chemin de fer comme conducteur.
Even an expert driver can make a mistake. Même un conducteur expert peut faire une faute.
The driver said we don't have brakes! Le conducteur dit que nous n'avons pas de frein !
Do you think he is a good driver? Penses-tu qu'il soit un bon conducteur ?
A drunk driver was responsible for the car accident. Un conducteur ivre a été responsable de l'accident de voiture.
Not being watchful, the driver failed to stop in time. Inattentif, le conducteur ne put s'arrêter à temps.
The drunk driver had to spend the night in jail. Le conducteur en état d'ébriété dut passer la nuit en cellule.
The driver says that we don't have any brakes! Le conducteur dit que nous n'avons pas de frein !
It was obvious that the driver had not been careful enough. Il était évident que le conducteur ne faisait pas assez attention.
A bus driver is responsible for the safety of the passengers. Un conducteur d'autobus est responsable de la sécurité de ses passagers.
The load was too heavy for a driver to carry alone. Le chargement était trop lourd pour qu'un conducteur puisse le transporter seul.
Most car accidents occur due to the inattention of the driver. La plupart des accidents de voiture sont dus à l'inattention du conducteur.
For your own safety, never ride in a car with a drunk driver. Pour ta propre sécurité, ne monte jamais à bord d'une voiture avec un conducteur en état d'ébriété.
An impatient driver forced his way through the crossing against the red light. Un conducteur pressé força son chemin à travers le carrefour malgré le feu rouge.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!