Примеры употребления "drive to desperation" в английском

<>
No matter which road you follow, the drive to town won't take you more than twenty minutes. Peu importe la route que tu suis, le trajet jusqu'à la ville ne te prendra pas plus de vingt minutes.
Every sunday, I drive to my local buddhist temple. I drive really fast, with loud music on. Tous les dimanches, je me rends en voiture au temple bouddhiste du coin. Je conduis très vite, avec la musique à fond.
I drive to work. Je me rends au travail en voiture.
I'll drive to Detroit. Je vais conduire jusqu'à Detroit.
I will drive to Paris tomorrow. Je vais à Paris en voiture demain.
Suicide is an act of desperation. Le suicide est un acte désespéré.
Any man who can drive safely while kissing a pretty lady is simply not giving the kiss the attention it deserves. Un homme qui peut conduire prudemment en embrassant une jolie dame ne consacre tout simplement pas au baiser l'attention qu'il mérite.
The mass of men lead lives of quiet desperation. La masse des hommes vit une existence de désespoir tranquille.
He was too drunk to drive home. Il était trop soûl pour rentrer chez lui en voiture.
Did you drive her home last night? L'as-tu reconduite chez elle la nuit dernière ?
She didn't intend to let him drive. Elle n'avait pas l'intention de le laisser conduire.
All I could mumble in response was that when I was a man of fifty, my mother would lean out of the window when I left and remind me not to drive too fast. Tout ce que je pouvais marmonner en guise de réponse était que lorsque j'étais un quinquagénaire, ma mère se penchait sur la fenêtre alors que je partais et me rappelait de ne pas conduire trop vite.
After a lot of problems she managed to learn to drive a car. Après divers problèmes elle réussit à apprendre à conduire.
Drive carefully. Conduis prudemment.
He does not know how to drive a car. Il ne sait pas conduire une voiture.
What? You don't know how to drive a car yet? Quoi... ? Tu ne sais toujours pas conduire ?
He will drive home, though he is drunk. Il conduira jusqu'à la maison, bien qu'il soit saoul.
Can your brother drive a car? Est-ce que ton frère sait conduire ?
It's my turn to drive next. C'est à mon tour de conduire ensuite.
I asked him to drive me home. Je lui ai demandé de me ramener chez moi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!