Примеры употребления "double underhook hip throw" в английском

<>
Statistics suggest that the population of this town will double in five years. Les statistiques montrent que la population de cette ville aura doublé dans cinq ans.
I am aware that my hip aches when it rains. Je suis conscient que mes hanches me font mal quand il pleut.
Please throw the ball. Lance la balle, s'il te plait.
Your book is double the size of mine. Ton livre est deux fois plus gros que le mien.
My hip hurts. Ma hanche me fait mal.
I trust computers only as far as I can throw them. Je fais confiance aux ordinateurs pour autant que je puisse les jeter.
Prices are double what they were ten years ago. Les prix sont le double de ce qu'ils étaient il y a dix ans.
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off! La grenade explosa avant que le terroriste ne puisse la jeter, et son bras fut déchiqueté !
Double, please. Un double s'il vous plaît.
Don't throw a stone at a cat. Ne jette pas de pierres sur le chat.
Meg is the double of her mother. Meg est le sosie de sa mère.
I asked the boy to throw the ball back. J'ai demandé au garçon de me renvoyer le ballon.
Justice in this country is a bit of a double standard: there is the justice of the poor and the justice of the rich. La justice de ce pays, c'est un peu deux poids deux mesures : il y a la justice des pauvres et la justice des riches.
In spite of our encouragement he decided to throw in the towel. Il décida de jeter l'éponge malgré nos encouragements.
In our monogamous part of the world, to marry means to halve one’s rights and double one’s duties. Dans notre coin du monde qui est monogame, se marier équivaut à diminuer ses droits de moitié et à doubler ses obligations.
Don't throw anything onto the floor. Ne jetez rien par terre.
We'll have to double our budget for next year. Nous allons devoir double notre budget pour l'an prochain.
Throw the ball back to me. Renvoie-moi la balle.
Prices are double what they were two years ago. Les prix sont deux fois plus élevés qu'il y a deux ans.
My son loves to throw temper tantrums in the supermarket. Mon fils adore piquer des crises de nerfs au supermarché.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!