Примеры употребления "double bridle" в английском

<>
Statistics suggest that the population of this town will double in five years. Les statistiques montrent que la population de cette ville aura doublé dans cinq ans.
Your book is double the size of mine. Ton livre est deux fois plus gros que le mien.
Prices are double what they were ten years ago. Les prix sont le double de ce qu'ils étaient il y a dix ans.
Double, please. Un double s'il vous plaît.
Meg is the double of her mother. Meg est le sosie de sa mère.
Justice in this country is a bit of a double standard: there is the justice of the poor and the justice of the rich. La justice de ce pays, c'est un peu deux poids deux mesures : il y a la justice des pauvres et la justice des riches.
In our monogamous part of the world, to marry means to halve one’s rights and double one’s duties. Dans notre coin du monde qui est monogame, se marier équivaut à diminuer ses droits de moitié et à doubler ses obligations.
We'll have to double our budget for next year. Nous allons devoir double notre budget pour l'an prochain.
Prices are double what they were two years ago. Les prix sont deux fois plus élevés qu'il y a deux ans.
Would you like a single or a double? Voudriez-vous une simple ou une double ?
Single or double room? Chambre simple ou double ?
Eight is the double of four. Huit est le double de quatre.
I need to find a better job on the double to pay my bills. J'ai besoin de trouver un boulot au pas de course pour payer mes factures.
His salary is double what it was seven years ago. Son salaire est le double de ce qu'il était il y a sept ans.
I drank a very hot double espresso at the coffee shop this morning. J'ai bu un double express brûlant au café ce matin.
I paid double the price for the secondhand book. J'ai payé deux fois le prix pour ce livre d'occasion.
I would like a less expensive double room. Je voudrais une chambre double moins chère.
I want a double for two with bath. Je veux une chambre pour deux avec bain.
It's double pleasure to deceive the deceiver. C'est double plaisir de tromper le trompeur.
Researchers found that subjects could collect double the amount of money for charity when they were wearing clothes with designer logos. Des chercheurs ont découvert que des sujets pouvaient collecter deux fois plus de dons pour les œuvres lorsqu'ils portaient des vêtements de marques.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!