Примеры употребления "double agent" в английском

<>
Let's ask a travel agent. Demandons à un voyagiste.
Statistics suggest that the population of this town will double in five years. Les statistiques montrent que la population de cette ville aura doublé dans cinq ans.
EPO can be used as a blood doping agent. L'EPO peut être utilisé en tant qu'agent dopant.
Your book is double the size of mine. Ton livre est deux fois plus gros que le mien.
He negotiated a lower price with the real estate agent. Il négocia un prix inférieur avec l'agent immobilier.
Prices are double what they were ten years ago. Les prix sont le double de ce qu'ils étaient il y a dix ans.
A travel agent will arrange an excursion to Andalusia for you. Un agent de voyage va vous organiser une excursion en Andalousie.
Double, please. Un double s'il vous plaît.
I negotiated with the travel agent about the ticket price. J'ai négocié le prix du billet avec l'agent de voyage.
Meg is the double of her mother. Meg est le sosie de sa mère.
She is an estate agent. Elle est agent immobilier.
Justice in this country is a bit of a double standard: there is the justice of the poor and the justice of the rich. La justice de ce pays, c'est un peu deux poids deux mesures : il y a la justice des pauvres et la justice des riches.
The service agent helped me solve my problem. L'agent de service m'a aidé à résoudre mon problème.
In our monogamous part of the world, to marry means to halve one’s rights and double one’s duties. Dans notre coin du monde qui est monogame, se marier équivaut à diminuer ses droits de moitié et à doubler ses obligations.
simply contact our fiducial agent Il suffit de contacter notre agent fiduciaire
We'll have to double our budget for next year. Nous allons devoir double notre budget pour l'an prochain.
contact your fiduciary agent contactez votre agent fiduciaire
Prices are double what they were two years ago. Les prix sont deux fois plus élevés qu'il y a deux ans.
simply contact our fiducially agent Il suffit de contacter notre agent fiduciaire
Would you like a single or a double? Voudriez-vous une simple ou une double ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!