Примеры употребления "dot one in the eye" в английском

<>
My cousin is the last man but one in the line. Mon cousin est l'avant-dernier de la lignée.
I was too embarrassed to look her in the eye. J'étais trop embarrassé pour la regarder dans les yeux.
When I woke up in the morning, there was no one in the house. I was abandoned for the whole day. Quand je me suis levé le matin, il n'y avait personne dans la maison. J'ai été abandonné pour toute la journée.
He looked me in the eye. Il me regarda dans les yeux.
There was no one in the room besides Mary and John. Personne ne se trouvait dans la pièce à l'exception de Marie et de Jean.
She looked him right in the eye. Elle le regarda droit dans les yeux.
There's no one in the room. Il n'y a personne dans la pièce.
He looked me right in the eye. Il me regarda droit dans les yeux.
I'm the tallest one in the class. Je suis le plus grand de la classe.
No one in their right mind would walk in those woods at night. Personne de sensé ne marcherait dans ces bois la nuit venue.
There's more to this than meets the eye. Ce n'est que la partie visible de l'iceberg.
I stay in the house today. Je resterai à la maison aujourd'hui.
This wine is superior to that one in scent. L'arôme de ce vin est supérieur à celui-ci.
There was lavender in bloom as far as the eye could see. De la lavande en fleur s'étendait à perte de vue.
It glows in the dark. Ça luit dans l'obscurité.
One in ten people have myopia. Une personne sur dix est myope.
David has a keen interest in aesthetics — the qualities that make a painting, sculpture, musical composition, or poem pleasing to the eye, ear, or mind. David a un vif intérêt pour l'esthétique - les qualités qui rendent une peinture, une sculpture, une composition musicale ou un poème agréable à l'oeil, à l'oreille ou à l'esprit.
Tennis began in France in the thirteenth century. Le tennis fut d'abord pratiqué en France au treizième siècle.
There is neither Jew nor Gentile, neither slave nor free, nor is there male and female, for you are all one in Christ Jesus. Il n'y a donc plus de différence entre les Juifs et les non-Juifs, entre les esclaves et les hommes libres, entre les hommes et les femmes. Unis à Jésus-Christ, vous êtes tous un.
As far as the eye could reach, nothing was to be seen but sand. Aussi loin qu'il puisse voir il n'y avait que du sable.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!