Примеры употребления "dishonour reputation" в английском

<>
I hope you realize that I'm putting my reputation on the line by helping you. J'espère que tu rends compte que je mets ma réputation en jeu en t'aidant.
The novel added to his reputation. Ce roman améliora encore sa renommée.
He cares a lot about his reputation. Il se préoccupe beaucoup de sa réputation.
That scandal cost him his reputation. Ce scandale lui a coûté sa réputation.
It is very hard to live up to your reputation. Il est très difficile d'être à la hauteur de votre réputation.
I hear that it has quite the reputation with coffee connoisseurs. J'ai ouï dire que ce produit avait toute une réputation auprès des connaisseurs de café.
He has a good reputation. Il a une bonne réputation.
That car dealership has a reputation for selling lemons. Ce concessionnaire automobile a la réputation de vendre des poubelles.
His reputation goes with him wherever he goes. Sa réputation le suit partout.
The high performance and the elegant design of this model have combined to give it a high reputation. La performance élevée et la conception élégante de ce modèle se sont combinées pour lui assurer une haute réputation.
Ms. Eichler had a notorious reputation for being austere to her students. Mme. Eichler avait la fameuse réputation d’être austère avec ses élèves.
He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery. Il bénéficie d'une bonne réputation comme spécialiste de chirurgie du cerveau.
My mother told me that the only thing he could give me was a reputation. Ma mère me déclara que la seule chose qu'il pouvait m'apporter était une réputation.
He had established a solid reputation as a man of character. Il s'est forgé une solide réputation d'homme de caractère.
Many scientists have the reputation of being eccentric. Plusieurs scientifiques ont la réputation d'être excentriques.
Japanese companies have built up a reputation for quality. Les sociétés japonaises ont forgé une réputation de qualité.
He has bad reputation of being dishonest. Il a la mauvaise réputation d'être malhonnête.
He has a reputation as being straight as an arrow. He'd never get involved in corruption. Il a la réputation d'être intègre. Il ne serait jamais impliqué dans de la corruption.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!