Примеры употребления "discussed" в английском с переводом "discuter"

<>
See More Most Discussed Videos Plus de vidéos: vidéos les plus discutées
We discussed what to do. Nous avons discuté de ce que nous devrions faire.
We discussed the problem at length. Nous discutâmes longuement du problème.
We discussed the topic at length. Nous avons amplement discuté du sujet.
We discussed the matter at large. Nous avons discuté du sujet en profondeur.
Tom discussed the problem with Mary. Tom discuta du problème avec Mary.
He discussed the problem with his son. Il discuta du problème avec son fils.
They discussed his proposals at the meeting. Ils discutèrent de ses propositions à la réunion.
This plan is being discussed right now. Le projet est discuté en ce moment.
We discussed the problem for a long time. Nous avons discuté du problème depuis longtemps déjà.
We have not yet discussed which method is better. Nous n'avons pas encore discuté de quelle méthode est meilleure.
We discussed the matter from an educational point of view. Nous avons discuté la question d'un point de vue éducatif.
Constantine the Great is discussed controversively in modern historical research. On discute de manière controversée de Constantin le Grand dans les recherches historiques modernes.
Would it be OK if I discussed it with my wife? Cela irait-il si j'en discutais avec mon épouse ?
Would it be OK if I discussed it with my family? Est-ce que ça irait si j'en discutais avec ma famille ?
We discussed our plans for a trip to Italy over coffee. Nous avons discuté de nos plans pour un voyage en Italie en buvant du café.
The data to be discussed below was collected in the following way. Les données à discuter ci-dessous ont été collectées de la manière suivante.
I discussed it with my father and decided to change my job. J'en ai discuté avec mon père et j'ai décidé de changer de travail.
Every Tatoeba sentence should be commented and its translation discussed, unless it's completely obvious. Chaque phrase de Tatoeba devrait être commentée, et sa traduction discutée, à moins qu'elle ne soit complètement évidente.
Discuss any eBay-related topic Discutez de tout sujet lié à eBay
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!