Примеры употребления "disappoint expectations" в английском

<>
Many people worship you. Do not disappoint them. Beaucoup de gens te vénèrent. Ne les déçois pas.
Contrary to my expectations, they were actually quite unpatriotic and irreverent. Contrairement à mes attentes, ils étaient proprement antipatriotiques et irrespectueux.
You disappoint me. Tu me déçois.
Against all expectations, we became good friends. Contre toute attente, nous devînmes amis.
Don't disappoint me the way you did the other day. Ne me déçois pas comme tu l'as fait l'autre jour.
His response was contrary to our expectations. Sa réponse fut contraire à nos attentes.
Unfortunately, I have to disappoint you. Je dois malheureusement vous décevoir.
Life is good because it does not always correspond to our expectations! La vie est belle parce qu'elle ne correspond pas toujours à nos attentes !
The world's educational standards disappoint me. Les normes éducatives internationales me déçoivent.
The wonderful performance of this actress exceeded all expectations. La merveilleuse interprétation par cette actrice a été au-delà de toutes les attentes.
I won't disappoint you. Je ne te décevrai pas.
He will never live up to his parent's expectations. Il ne satisfera jamais aux ambitions de ses parents.
I'll do my very best not to disappoint you. Je ferai de mon mieux pour ne pas vous décevoir.
He did not live up to expectations. Il n'a pas été à la hauteur de nos espérances.
Tom didn't want to disappoint his parents. Tom ne voulait pas décevoir ses parents.
The result fell short of our expectations. Le résultat ne fut pas à la hauteur de nos attentes.
I did not mean to disappoint her. Je ne voulais pas la décevoir.
The result was contrary to his expectations. Le résultat était contraire à ses attentes.
The new house didn't live up to expectations. La nouvelle maison n'était pas à la hauteur de mes attentes.
I will try to live up to your expectations. J'essaierai d'être à la hauteur de vos attentes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!