Примеры употребления "diplomatic relations" в английском

<>
Japan has diplomatic relations with China. Le Japon a des relations diplomatiques avec la Chine.
That country broke off diplomatic relations with the United States. Ce pays rompit les relations diplomatiques avec les États-Unis.
Diplomatic relations have not yet been established between Japan and North Korea. Les relations diplomatiques entre le Japon et la Corée du Nord ne sont pas encore établies.
That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries. Ce pays a rompu les relations diplomatiques avec les pays voisins.
The two countries do not have diplomatic relations. Les deux pays n'ont pas de bonnes relations diplomatiques.
The Russo-Turkish wars span about four centuries of history, conflicts and diplomatic setbacks. Les guerres russo-turques s'étendent à travers près de quatre siècles d'histoire, de conflits et de revers diplomatiques.
We have broken off relations with them. Nous avons coupé les ponts avec eux.
There must be a way to arrive at a diplomatic solution. Il doit y avoir un moyen d'arriver à une solution diplomatique.
In all times and places many examples of poor relations between wives and mothers-in-law can be seen. De tous temps et en tous lieux, on peut voir de nombreux exemples de mauvaises relations entre épouses et belles-mères.
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict. Le dialogue diplomatique aida à mettre fin au conflit.
Relations with Canada remained correct and cool. Les relations avec le Canada demeuraient justes et paisibles.
investor relations Relations avec les investisseurs
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!