Примеры употребления "decline in prices" в английском с переводом на французский

<>
The mayor thought that he should investigate the decline in tax revenues. La maire pensa qu'il devrait enquêter sur la chute des recettes fiscales.
But the rise in prices is a consequence of that policy. Mais la hausse des prix est une conséquence de cette politique.
The institution of marriage appears to be on the decline. L'institution du mariage semble être sur le déclin.
Prices have dropped recently. Les prix ont baissé récemment.
He gathered the courage to decline the offer. Il rassembla le courage de décliner la proposition.
The sale prices are written in red ink. Les prix de vente ont été écrits à l'encre rouge.
The decline is not so deep after seasonal adjustment. Le recul n'est pas si grand après ajustement saisonnier.
Prices continued to rise. Les prix continuaient de monter.
Romans did not want their Empire to decline; but it did. Les romains ne voulaient pas que leur empire décline mais il a décliné.
Prices have reached a 13-year high. Les prix ont atteint un pic de treize ans.
His health has begun to decline now. Sa santé commence à décliner à présent.
Prices are going up every day. Les prix augmentent chaque jour.
She tried to persuade him not to decline the offer. Elle essaya de le convaincre de ne pas refuser l'offre.
Prices are double what they were ten years ago. Les prix sont le double de ce qu'ils étaient il y a dix ans.
Biodiversity continues to decline each year. Chaque année la biodiversité continue de reculer.
When I had just arrived in Switzerland, I was completely taken aback by the prices. À mon arrivée en Suisse, j'ai été stupéfait par les prix.
Today is the fifth day of continual stock price decline. Aujourd'hui est le cinquième jour de déclin continu des cours de bourse.
Coffee prices have jumped almost 50% in six months. Les prix du café ont bondi de presque cinquante pour cent en six mois.
The prices remain as they were. Les prix restent comme ils sont.
As it is, prices are going up every week. Comme on peut le constater, les prix augmentent (un peu plus) chaque semaine.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!