Примеры употребления "customs house" в английском

<>
I like Japanese food and customs, so it follows that I like living in Japan. J'aime la nourriture et les coutumes japonaises, il s'ensuit que j'aime vivre au Japon.
She gave me a large room while I stayed at her house. Elle m'a donné une grande chambre quand je restais dans sa maison.
Marriage customs differ by country. Les coutumes du mariage sont différentes dans chaque pays.
I stay in the house today. Je resterai à la maison aujourd'hui.
Old customs are gradually being destroyed. Les vieilles coutumes sont progressivement détruites.
Why did you decide to buy this house? Pourquoi as-tu décidé d'acheter cette maison ?
Social order does not come from nature. It is founded on customs. L'ordre social ne vient pas de la nature. Il est fondé sur des conventions.
His two sons wanted their father's house. Ses deux fils se disputaient la maison de leur père.
We should do away with those bad customs. On devrait se débarrasser de ces mauvaises habitudes.
She came to like the house. Elle a fini par aimer cette maison.
Oh the times! Oh the customs! Ô temps, ô mœurs !
The store is close to my house. Le magasin est proche de ma maison.
The manners and customs of a country reflect its culture. Les us et coutumes d'un pays reflètent sa culture.
There aren't supposed to be any men in this house. Il ne devrait pas y avoir d'hommes dans cette maison.
Each country has its own customs. Chaque pays à ses propres coutumes.
He didn't want to part with his house. Il ne voulait pas se séparer de sa maison.
A customs declaration is required. Une déclaration en douanes est requise.
The house is well insulated. La maison est bien isolée.
After getting through customs, I was free to go wherever I wanted. Après être passé à la douane, je fus libre d'aller où je voulais.
That house looks nice. Cette maison est jolie.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!