Примеры употребления "customer care help line" в английском

<>
He sent money to help care for her. Il envoya de l'argent pour contribuer à prendre soin d'elle.
You should take care of your sick mother. Vous devez vous occuper de votre mère malade.
Customer satisfaction is our number one priority. La satisfaction client est notre priorité numéro un.
Is there any help available? Y a-t-il une quelconque aide de disponible ?
If my plane doesn't crash, and if I do not get kidnapped by organ thieves, I will drop you a line at the beginning of the week. Si mon avion ne s'écrase pas, si je ne me fais pas enlever par des voleurs d'organes, je vous passe un coup de fil en début de semaine.
Don't worry about your dog. I'll take care of him. Ne vous faites pas de souci pour votre chien. J'en prendrai soin.
The customer has been on the phone with the salesman for two hours. Le client est resté pendu au téléphone pendant deux heures avec le vendeur.
As soon as I've finished doing that, I'll help you. Dès que j'ai terminé de faire ça, je t'aiderai.
The fisherman cast the fishing line into the water. Le pêcheur lança sa ligne dans l'eau.
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently. Élargissez votre horizon afin qu'en devenant de plus en plus capable de prendre soin de vous, vous agissiez intelligemment.
A customer came and so tea was brewed. Un client vint et le thé fut préparé.
He could not help seeing that you were about five times as pretty as every other woman in the room. Il ne pouvait s'empêcher de voir que tu étais à peu près cinq fois plus jolie que toutes les autres femmes dans la pièce.
I hope you realize that I'm putting my reputation on the line by helping you. J'espère que tu rends compte que je mets ma réputation en jeu en t'aidant.
My uncle asked me to take care of the chickens. Mon oncle m'a demandé de m'occuper des poules.
When the last customer leaves, we close the doors. Lorsque le dernier client s'en va, nous fermons les portes.
Please help! Veuillez m'aider !
He stood at the end of the line. Il se tenait au bout de la queue.
In my daily life I take care in various ways of my body so as not to damage my health. Dans ma vie quotidienne, je prends soin de mon corps de diverses manières afin de ne pas endommager ma santé.
I'm only a customer. Je ne suis qu'un client.
She asked for your help. Elle t'a demandé de l'aider.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!