Примеры употребления "custom article" в английском

<>
I cut the article out of the magazine. J'ai découpé l'article de ce magazine.
Courage is needed to change a custom. Il faut du courage pour changer une habitude.
The article alludes to an event now forgotten. L'article fait allusion à un événement à présent oublié.
No one knows when such a custom first came into existence. Personne ne sait quand une telle coutume est apparue.
This article is cheap. Ce produit est bon marché.
This is a custom peculiar to Japan. C'est une coutume particulière au Japon.
The police kept looking for a stolen article for about one month. La police continua à rechercher un article volé pendant un mois.
As was the custom in those days, he married young. Comme le voulait la coutume à cette époque, il s'est marié jeune.
I hope that Japan will abide by Article 9 of her Constitution. J'espère que le Japon se conformera à l'article 9 de sa Constitution.
The less there is to justify a traditional custom, the harder it is to get rid of it. Moins une coutume traditionnelle est justifiée, plus il est difficile de s'en débarrasser.
This article is high quality. Cet article est de bonne qualité.
Her feet were bare, as was the custom in those days. Ses pieds étaient découverts, ainsi que le voulait la coutume de l'époque.
I didn't have much time so I just skimmed through the article. Je n'avais pas beaucoup de temps, j'ai donc juste parcouru l'article.
The new law has done away with the long-standing custom. La nouvelle loi a aboli cette coutume très ancienne.
In a recent article about activities to keep your brain young, they mention Esperanto along with Sudoku, which shows that Esperanto is becoming part of popular culture. Dans un récent article à propos des activités pour préserver la jeunesse de notre cerveau, ils mentionnent l'espéranto en même temps que le Sudoku, ce qui montre que l'espéranto commence à faire partie de la culture populaire.
This custom dates back to the 12th century. Cette coutume remonte au douzième siècle.
That magazine article exposed his devilish acts to the full light of day. Cet article de magazine exposa en plein jour ses actes démoniaques.
The custom originated in China. Cette tradition est née en Chine.
An article about our school appeared in the newspaper. Un article concernant notre école a été publié dans le journal.
This custom should be done away with. On devrait abandonner cette coutume.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!