Примеры употребления "crossed cheque" в английском

<>
I'll pay by cheque. Je paierai par chèque.
I crossed the river by boat. Je traversai le fleuve en bateau.
He crossed over to England. Il a traversé vers l'Angleterre.
They crossed the border into Spain. Ils ont traversé la frontière espagnole.
That ship crossed the equator yesterday. Ce bateau à passé l'équateur hier.
The idea of surprising her suddenly crossed my mind. L'idée de la surprendre traversa soudain mon esprit.
John sat with arms crossed. John s'assied les bras croisés.
They crossed the border. Ils traversèrent la frontière.
He crossed the Pacific Ocean in thirty days. Il traversa l'océan Pacifique en trente jours.
A policeman was watching it, with his arms crossed. Un policier regardait les bras croisés.
You crossed the line. Vous avez franchi la ligne.
The cat crossed the street. Le chat traversa la rue.
She's crossed in love. Son amour est contrarié.
He sat with his legs crossed. Il était assis les jambes croisées.
A girl should not sit with her legs crossed. Une fille ne devrait pas s'asseoir les jambes croisées.
I crossed the equator for the first time on my trip to Australia. J'ai franchi l'équateur pour la première fois lors de mon voyage en Australie.
I've crossed the seas of eternity to understand that the notion of time is nothing but an illusion. J'ai traversé des mers d'éternité pour comprendre que la notion du temps n'est qu'une illusion.
The nun prayed and crossed herself. La nonne pria et fit le signe de croix.
I will keep my fingers crossed for you. Je croiserai les doigts pour vous.
When you talk to others, you're doing it with your arms crossed. Quand tu parles aux autres, tu le fais avec les bras croisés.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!