Примеры употребления "croisés" во французском

<>
John s'assied les bras croisés. John sat with arms crossed.
Il était assis avec les bras croisés. He was sitting with his arms folded.
Un policier regardait les bras croisés. A policeman was watching it, with his arms crossed.
John se tenait seul debout avec les bras croisés. John was standing alone with his arms folded.
Quand tu parles aux autres, tu le fais avec les bras croisés. When you talk to others, you're doing it with your arms crossed.
Il était assis sur le sofa avec les bras croisés. He sat on the sofa with his arms folded.
Mon oncle se tenait là-bas, debout, les bras croisés. My uncle was standing there with his arms folded.
Je ne voudrais pas le croiser. I wouldn't ever want to cross him.
Les lignes parallèles ne se croisent pas. Parallel lines do not intersect each other.
Ce chien est un croisé. This dog is a crossbreed.
Je croiserai les doigts pour toi. I will keep my fingers crossed for you.
Les lignes parallèles ne se croisent pas. Parallel lines do not intersect each other.
Je croiserai les doigts pour vous. I will keep my fingers crossed for you.
Nos lettres se sont probablement croisées. Our letters probably crossed in the mail.
Il était assis les jambes croisées. He sat with his legs crossed.
Il était assis là, les jambes croisées. He sat there with his legs crossed.
Cet examen est très difficile, donc croisons les doigts ! This exam is difficult, so let's cross our fingers!
Une fille ne devrait pas s'asseoir les jambes croisées. A girl should not sit with her legs crossed.
Quand ma femme croise les bras et tape du pied, je sais qu'elle est en colère. When my wife crosses her arms and taps her foot I know she's angry.
Les opposants déclarent que les cultures génétiquement modifiées peuvent polliniser de manière croisée et endommager les autres cultures. Opponents say genetically engineered crops can cross-pollinate and damage other crops.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!