Примеры употребления "covered put" в английском

<>
The hills were covered with snow. Les collines étaient recouvertes de neige.
I was afraid of being put into a closet. J'avais peur qu'on me mette dans une armoire.
His face was covered with mud. Son visage a été couvert de boue.
I had my brother put this room in order. J'ai fait ranger cette pièce à mon frère.
The sky is covered with clouds. Le ciel est couvert de nuages.
Don't put books on the table. Ne pose pas de livres sur la table.
Seeing the face of his wife covered in green spots, he had a heart attack. Yet another victim of the killer cucumber! En voyant le visage de sa femme couvert de rondelles vertes, il a eu une attaque. Encore une victime du concombre tueur !
He put up a notice about the change in price. Il a affiché une note sur le changement de prix.
She lifted one corner of the napkin which covered her basket and let me have a quick look. Elle souleva un coin de la serviette qui recouvrait son panier et me laissa jeter un rapide coup d'œil.
He put his room in order. Il a mis sa chambre en ordre.
The hill was all covered with snow. La colline était toute recouverte de neige.
I put on my favorite dress for the party. J'ai mis ma robe préférée pour la fête.
The bird was covered with white feathers. L'oiseau était couvert de plumes blanches.
He put milk in his coffee. Il mit du lait dans son café.
All the furniture was covered with dust. Tous les meubles étaient couverts de poussière.
He put the skis on top of the car. Il plaça les skis sur le dessus de la voiture.
He was covered in mud from head to foot. Il était couvert de boue, de la tête aux pieds.
I'll put you out of your misery. Je vais mettre fin à ton supplice.
The words covered are steadily increasing, so check frequently. Les mots couverts augmentent rapidement, donc vérifie fréquemment.
Put out the light. Éteins la lumière.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!