Примеры употребления "cover page" в английском

<>
Cover the macaroni fully with water. Couvrez entièrement les macaronis d'eau.
The world is like a book, and those who don't travel read only one page. Le monde est comme un livre, ceux qui ne voyagent pas n'en lisent qu'une page.
The prisoner escaped under cover of night. Le prisonnier s'est échappé sous le couvert de la nuit.
A page of history is worth a volume of logic. Une page d'histoire vaut un livre de logique.
Forests cover around 9.4% of the earth's surface. Les forêts recouvrent environ 9,4% de la surface terrestre.
I read the book up to page 80 yesterday. J'ai lu le livre jusqu'à la page 80 hier.
Riches cover a multitude of woes. La richesse couvre une multitude de malheurs.
If it's urgent I can page her ...? Si c'est urgent, est-ce que je peux lui envoyer un message sur son téléavertisseur... ?
That's enough money to cover the expenses. Il y a bien assez d'argent pour les dépenses.
Please copy this page. Recopie cette page s'il te plait.
Cover up the injured man with this blanket. Couvre l'homme blessé avec cette couverture.
And open your textbook to page 10. Et ouvrez votre livre de classe à la page dix.
If one plants an oak, it is futile to hope to soon be able to take cover under its leaves. Il est vain, si l'on plante un chêne, d'espérer s'abriter bientôt sous son feuillage.
I haven't read the final page of the novel yet. Je n'ai pas encore lu la dernière page de ce roman.
The politician tried to cover up the insider trading. Le politicien a essayé de couvrir le délit d'initié.
Please make three copies of this page. Faites trois copies de cette page s'il vous plaît.
The burglar broke into the house under the cover of night. Le cambrioleur s'introduisit dans la maison sous couvert de la nuit.
He quickly scanned the page for the word he was looking for. Il parcourut rapidement la page pour trouver le mot qu'il cherchait.
She laughed to cover her fear. Elle a ri pour cacher sa peur.
Let's begin on page 30. Commençons en page trente.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!