Примеры употребления "couvre" во французском

<>
La richesse couvre une multitude de malheurs. Riches cover a multitude of woes.
Couvre l'homme blessé avec cette couverture. Cover up the injured man with this blanket.
La garantie ne couvre pas l'usure normale. The warranty doesn't cover normal wear and tear.
La richesse est un voile qui couvre bien des plaies. Riches cover a multitude of woes.
Le prix de ce produit ne couvre pas son coût de fabrication. The price of this article does not cover the cost of its manufacture.
Mon contrat couvre les appels illimités vers les lignes fixes, mais pas vers les mobiles. My plan covers unlimited calls to landlines, but not mobiles.
Il était couvert de sueur. He was covered with sweat.
Il a couvert le mur de peinture. He coated the wall with paint.
Laisse la pluie couvrir ton chagrin. Let the rain drown out your sorrow.
Il était couvert de boue. He was covered with mud.
Couvrez les blancs de poulet de farine. Coat the chicken breast with flour.
Des voix de protestation, toujours plus fortes, couvraient son discours. Ever louder voices of protest drowned out his speech.
Il était couvert de bleus. He was covered with bruises.
Je dois couvrir sa perte. I have to cover his loss.
C'était tout couvert de poussière. It was all covered with dust.
Le ciel est couvert de nuages. The sky is covered with clouds.
Le mur est couvert de graffitis. The wall is covered with graffiti.
La neige a couvert l’autobus. Snow covered the bus.
Le sol était couvert de sang. The floor was covered with blood.
La ville était couverte de neige. The city was covered in snow.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!