Примеры употребления "costs an arm and a leg" в английском

<>
Did you see how much this phone costs? It costs an arm and a leg! Tu as vu le prix de ce téléphone ! Il coûte la peau des fesses !
It costs an arm and a leg. Ça coûte les yeux de la tête.
I can't buy that car, it costs an arm and a leg. Je ne peux pas acheter cette voiture, elle coûte un pont.
He would give an arm and a leg for that. Il serait prêt à donner un bras et une jambe pour l'avoir.
This smartphone uses an ARM processor. Ce téléphone intelligent utilise un processeur ARM.
She caught me by the arm and stopped me from going home. Elle m'attrapa par le bras et me retint d'aller chez moi.
His wife bore him two daughters and a son. Sa femme lui a fait deux filles et un fils.
The difference between a lady and a flower girl is not how she behaves, but how she is treated. La différence entre une dame et une vendeuse de fleurs n'est pas la manière dont elle se comporte, mais la manière dont elle est traitée.
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can. Elle était là pour les bus à Montgomery, les tuyaux à Birmingham, un pont à Selma, et un pasteur d'Atlanta qui a dit à un peuple que "Nous triompherons". Oui, nous pouvons.
He's born from a Jewish mother and a Muslim father; this helped him much to develop a kind of openmindedness. Il est né d'une mère juive et d'un père musulman, cela l'a beaucoup aidé à cultiver une certaine ouverte d'esprit.
Do you know the difference between a microscope and a telescope? Connaissez-vous la différence entre un microscope et un télescope ?
I have courage and a strong will. J'ai du courage et une forte volonté.
Chinese people have a big red flag and a little red book. Les Chinois ont un grand drapeau et un petit livre rouges.
I feel as if I was between a rock and a hard place. Je me sens comme si j'étais entre le marteau et l'enclume.
I'll have a coffee and a croissant. Un café et un croissant s'il vous plaît.
I bought a few eggs and a little milk. J'ai acheté quelques œufs et un peu de lait.
3 Malay nationals and a Filipino were killed in the Davao bombing on Mindanao. 3 ressortissants malais et un Philippin ont été tués dans l'attentat de Davao à Mindanao.
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can. Quand les bombes sont tombées sur notre port et la tyrannie menaçait le monde, elle était là pour témoigner l'ascension d'une génération à la grandeur et une démocratie était sauvée. Oui, nous pouvons.
The war on Iraq is a volatile subject of political debate; any wrong word and a heated argument could spark. La guerre en Irak est un sujet explosif de débat politique ; un mot de travers et une dispute enflammée pourrait éclater.
So all you need is good cheese and a jar of black cherry jam. Donc tout ce dont tu as besoin est de bon fromage et d'un pot de confiture de cerises noires.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!