Примеры употребления "cooking set" в английском

<>
My sister is cooking in the kitchen. Ma soeur est en train de cuisiner dans la cuisine.
The diamond was set in a gold ring. Le diamant était enchâssé dans une bague en or.
I really like French cooking. J'aime vraiment la cuisine française.
He set his son up as a baker. Il a établi son fils comme boulanger.
In spite of all the cooking shows I've watched I'm still no good in the kitchen. En dépit de toutes les émissions culinaires que j'ai regardées, je ne suis toujours pas bon à la cuisine.
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man. Une souscription a été lancée afin d'ériger un monument à mémoire du défunt.
Don't forget to bring kitchen utensils such as knives and cooking pots. N'oublie pas d'apporter les ustensiles de cuisine comme les couteaux ou les casseroles.
Set the clock right. It's ten minutes fast. Règle la pendule. Elle avance de dix minutes.
She is cooking for him. Elle est en train de cuisiner pour lui.
The prisoner was set at liberty yesterday. Le prisonnier a été remis en liberté hier.
She is used to cooking. Elle a l'habitude de faire la cuisine.
Are you ready to set off? Es-tu prêt à commencer ?
She spent all afternoon cooking. Elle passa toute l'après-midi à cuisiner.
If you are a parent, don't allow yourself to set your heart on any particular line of work for your children. Si vous êtes parent, ne vous laissez pas aller à pencher en direction d'une voie professionnelle particulière pour vos enfants.
These dishes remind me of my mother's cooking. Ces plats me rappellent la cuisine de ma mère.
He set out for Canada yesterday. Il est parti pour le Canada hier.
My wife is cooking right now. Ma femme est en train de faire la cuisine.
The propagandist's purpose is to make one set of people forget that certain other sets of people are human. Le but du propagandiste est de faire oublier à un ensemble de personnes que certains autres ensembles de personnes sont humaines.
She was occupied in cooking all afternoon. Elle a passé son temps à cuisiner tout l'après-midi.
We have to set up the Republic of common sense. Il faut mettre en place la République du bon sens.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!