Примеры употребления "community imports" в английском

<>
As of 1950, the European Coal and Steel Community begins to unite European countries economically and politically in order to secure lasting peace. À compter de 1950, la Communauté européenne du charbon et de l'acier unit progressivement les pays européens sur le plan économique et politique afin de garantir une paix durable.
Japan imports most of the energy resources it needs. Le Japon importe la plupart des ressources énergétiques dont il a besoin.
This is an international community. C'est une communauté internationale.
Additional imports of American beef are planned to meet rising demand. Il est prévu d'augmenter l'importation de bœuf américain pour satisfaire la demande croissante.
I call upon the scientific community in our country, those who gave us nuclear weapons, to turn their great talents now to the cause of mankind and world peace: to give us the means of rendering these nuclear weapons impotent and obsolete. Je demande aux scientifiques de notre pays, ceux qui nous ont donné les armes nucléaires, de désormais mettre leurs grands talents au service de la cause de l'humanité et de la paix mondiale : de nous donner les moyens de rendre ces armes nucléaires impuissantes et obsolètes.
I think they should put a heavy tax on imports. Je pense qu'ils devraient imposer une lourde taxe à l'importation.
The pastor of the local Lutheran Church is considered a pillar of the community. Le pasteur de l'église luthérienne locale est considéré comme un pilier de la communauté.
Japan imports raw materials from China and exports finished products to it. Le Japon importe des matières premières de Chine et lui exporte des produits finis.
He passes for a learned man in our community. Il passe pour un savant dans notre communauté.
This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil. Ces chiffres reflètent la baisse des importations de pétrole brut.
She did it for the good of the community. Elle le fit pour le bien de la communauté.
Together with Britain, France may ban imports of waste from Germany. Il est possible que la France, conjointement avec l'Angleterre, n'interdise l'importation de déchets allemands.
In science, results of experiments must be duplicated by other researches before they begin to be accepted by the scientific community. En sciences, les résultats d'expériences doivent être reproduits par d'autres recherches avant de commencer à être acceptés par la communauté scientifique.
Japan imports various raw materials from abroad. Le Japon importe plusieurs matières premières depuis l'étranger.
English is like a gated community; access is possible but cumbersome. L'anglais est comme une communauté résidentielle fermée : l'accès y est possible mais difficile.
The imports from Asian countries have expanded recently. L'importation depuis les pays asiatiques s'est étendue des derniers temps.
I always found weird to participate in a community under a pseudonym and sign messages with another name. Je trouve toujours très bizarre le fait de participer à une communauté sous un pseudonyme et d'y signer ses messages sous un autre nom.
Japan's rice market is closed to imports. Le marché du riz japonais est fermé à l'importation.
The individual is the fundamental element of a community. L'individu est l'élément fondamental d'une communauté.
Tom's company imports coffee from Brazil. La compagnie de Tom importe du café du Brésil.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!