Примеры употребления "come into effect" в английском

<>
He retires before the new pension scheme is due to come into effect. Il a pris sa retraite avant que les nouvelles modalités des pensions ne prennent effet.
The revised timetable will go into effect on the 5th of this month. L'aménagement horaire révisé prendra effet le 5 de ce mois.
I heard someone come into the room. J'ai entendu quelqu'un entrer dans la chambre.
Please come into the room. Veuillez entrer dans la pièce.
When did life come into being? Quand est-ce que la vie est apparue ?
She asked him to come into her house. Elle lui demanda de venir chez elle.
Come into the room after me. Entrez dans la pièce après moi.
Take off your hat when you come into a room. Ôte ton chapeau quand tu entres dans une pièce.
Come into my room. Entrez dans ma chambre.
She asked him to come into her house, but he refused. Elle lui demanda de venir chez elle, mais il refusa.
Some people come into your life as blessings, others, as lessons. Certaines personnes viennent au monde comme des bénédictions, d'autres comme des leçons.
Come into the room. Entre dans la pièce.
Don't come into my room. Ne rentrez pas dans ma chambre.
Take your shoes off before you come into the room. Ôte tes chaussures avant d'entrer dans la chambre.
Please, come into my home. Je vous en prie, venez chez moi.
Come on Jack, it's Christmas. You've got to get into the spirit of things. Allons, Jacques, c'est Noël. Tu dois te mettre au diapason des choses.
Why don't you come visit us? Pourquoi ne viens-tu pas nous voir ?
When a medical doctor follows the coffin of a patient, it is in fact sometimes the cause that follows the effect. Lorsqu'un médecin suit le cercueil d'un patient, c'est en fait parfois la cause qui suit l'effet.
She talked her husband into having a holiday in France. Elle a convaincu son mari d'aller en France pour les vacances.
I'd appreciate it if you'd come with me. J'apprécierais que tu m'accompagnes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!