Примеры употребления "cold in the head" в английском

<>
How many men are there that wear a coat that cost a hundred francs, and carry a diamond in the head of their cane, and dine for twenty-five SOUS for all that! It seems as though we could never pay enough for the pleasures of vanity. Combien de gens ont un habit de cent francs, un diamant à la pomme de leur canne, et dînent à vingt-cinq sous ! Il semble que nous n'achetions jamais assez chèrement les plaisirs de la vanité.
In the north, it's cold in the winter. Au nord, il fait froid en hiver.
I would like to punch Tom in the head. J'aimerais frapper Tom à la tête.
I always catch a cold in the winter. J'attrape toujours froid en hiver.
I had an intense pain in the head. J'ai eu d'intense maux de tête.
It was cold in the summer of this year. Il faisait froid l'été de cette année là.
I feel heavy in the head. J'ai la tête lourde.
He was wounded in the head. Il a été blessé à la tête.
I often catch cold in winter. En hiver, j'attrape souvent le rhume.
Better to be the head of a dog than the tail of a lion. Il vaut mieux être la tête d'un chien que la queue d'un lion.
I stay in the house today. Je resterai à la maison aujourd'hui.
The weather is very cold in Istanbul. Le temps est très froid à Istamboul.
The ball hit him on the left side of the head. La balle l'atteignit au côté gauche de la tête.
It glows in the dark. Ça luit dans l'obscurité.
He was dazed by a blow to the head. Il fut étourdi par un coup sur la tête.
Tennis began in France in the thirteenth century. Le tennis fut d'abord pratiqué en France au treizième siècle.
Keiko is at the head of her class. Keiko est en tête de sa classe.
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done. À mon stratège en chef, David Axelrod, qui a été un partenaire avec moi à chaque pas du chemin. À la meilleure équipe de campagne jamais assemblée dans l'histoire de la politique ! Vous l'avez accompli, et je suis pour toujours redevable pour ce que vous avez sacrifié pour le faire.
He took the blow on the head. Il prit le coup sur la tête.
There were a few passengers in the train who were injured in the accident. Il y a eu quelques passagers dans le train qui ont été blessés.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!