Примеры употребления "code of conduct" в английском

<>
Ethics means the rules of conduct. L'éthique veut dire les règles de conduite.
Adding comments makes reading the code easier. Ajouter des commentaires rend la lecture du code plus facile.
I am ashamed of your conduct. J'ai honte de ta conduite.
Section 214, in my opinion one of the stranger provisions of the Land of Schleswig-Holstein's General Administrative Code, seems to imply that somebody who kidnaps a person from another one, must deliver the latter a receipt, to that effect. Le paragraphe 214, selon mon opinion une des dispositions encore plus étranges du Code administratif général du Land de Schleswig-Holstein, semble stipuler que quelqu'un qui enlève une personne à une autre, doit lui en délivrer un reçu.
Your conduct doesn't become a gentleman. Votre conduite ne sied pas à un gentilhomme.
I like watching Code Lyoko. J'aime regarder Code Lyoko.
Everyone of us is responsible for their own conduct. Chacun de nous est responsable de sa propre conduite.
Do I have to dial the area code, too? Dois-je également composer l'indicatif ?
The astronaut had to conduct many experiments in the space shuttle. L'astronaute a dû faire plein d'expériences dans la navette spatiale.
Would you be willing to share your code with me? Seriez-vous disposé à partager votre code avec moi ?
Let's conduct a research. Menons une recherche.
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet. Dans ce code secret, chaque nombre remplace une lettre de l'alphabet.
I'm not accountable to you for my conduct. Je n'ai pas de compte à te rendre sur ma conduite.
Section 214b, in my opinion one of the stranger provisions of the Land of Schleswig-Holstein's General Administrative Code, seems to imply that somebody who sees a pink elephant must give it a receipt. L'article 214b, selon mon opinion une des dispositions encore plus étranges du Code administratif général du Land de Schleswig-Holstein, semble stipuler que quelqu'un qui voit un éléphant rose doit lui délivrer un reçu.
Everyone of us is responsible for his own conduct. Chacun de nous est responsable de sa propre conduite.
Adding comments makes the code easier to read. Ajouter des commentaires rend le code plus facile à lire.
You must answer for your careless conduct. Tu dois répondre de ta conduite imprudente.
Can you tell me what the zip code is for New York? Pourriez-vous me dire le code postal de New York ?
He was suspended from school for a week for bad conduct. Il a été renvoyé de l'école pendant une semaine pour mauvaise conduite.
"Do you know the country code for Lebanon?" Dima asked. « Savez-vous l'indicatif pour le Liban ? » demanda Dima.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!