Примеры употребления "child benefit" в английском

<>
Choose such friends as will benefit you. Choisis tes amis de sorte qu'ils te profitent.
The child had no overcoat on although it was very cold. L'enfant n'avait pas de manteau alors qu'il faisait très froid.
Does doing things in this way have a benefit? Faire les choses de cette manière présente-t-il un avantage ?
His bravery to save the child from drowning is above praise. Sa bravoure pour sauver l'enfant de la noyade est au-delà des éloges.
Advances in science don't always benefit humanity. Les progrès de la science ne profitent pas toujours au genre humain.
Don't wake up the sleeping child. Ne réveille pas l'enfant qui dort.
He used all his wealth for the benefit of the poor. Il a mis toute sa richesse au bénéfice des pauvres.
I'll take care of your child tonight. Je surveillerai ton gosse, ce soir.
He derived great benefit from the book. Il tira un grand profit du livre.
He would often come to see us when I was a child. Il nous rendait souvent visite lorsque j'étais petit.
The new road will benefit the people living in the hills. La nouvelle route profitera aux gens qui vivent dans les collines.
She took care of the child. Elle prit soin de l'enfant.
I have often observed how little young ladies are interested by books of a serious stamp, though written solely for their benefit. It amazes me, I confess; for, certainly, there can be nothing so advantageous to them as instruction. J’ai souvent remarqué que les jeunes filles ne savent pas s’intéresser aux œuvres sérieuses, écrites cependant pour leur bien. Cela me confond, je l’avoue, car rien ne peut leur faire plus de bien qu’une lecture instructive.
No matter where in the world or when, a parent's love for a child is the same. Peu importe l'endroit au monde, l'amour d'un parent pour son enfant est le même.
He was given the benefit of the doubt. On lui a accordé le bénéfice du doute.
A child is playing harp. Une enfant est en train de jouer de la harpe.
Liu Manqiang, deputy director of the Chinese Research Centre and College for Social Sciences and Information Technology, says "Information and communication technology has the potential for a huge increase in value; an important goal for the development of China's information technology is allowing more rural citizens to benefit from the information technology industry." Liu Manqiang, directeur exécutif du Centre Chinois de Recherche et Collège pour les Sciences Sociales et la Technologie de l'Information, déclare : «La technologie de l'information et de la communication possède le potentiel pour une énorme croissance en valeur ; un objectif important pour le développement de la technologie de l'information de la Chine est de permettre à davantage de citoyens ruraux de bénéficier de l'industrie de la technologie de l'information.»
Even a child knows right from wrong. Même un enfant sait distinguer le bien du mal.
We can all benefit from his experience. Nous pouvons tous bénéficier de son expérience.
As a child I often went fishing with my father. Enfant, j'allais souvent pêcher avec mon père.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!