Примеры употребления "carry back" в английском

<>
When did you get back from London? Quand es-tu revenu de Londres ?
Shall I carry your bag? Voulez-vous que je porte votre sac ?
Now just a minute there. I hope you're not trying to tell me you're not going to pay the money back. Hé, attendez une minute. J'espère que vous n'essayez pas de me dire que vous n'allez pas me rendre mon argent.
Let me carry your suitcase. Laisse-moi porter ta valise.
I can't figure out how to transfer MP3 files from my iPod back to my computer. Je n'arrive pas à comprendre comment re-transférer mes fichiers MP3 depuis mon iPod vers mon ordinateur.
I can't walk anymore, Dad! Carry me, please! Je ne peux pas marcher plus, Papa ! Porte-moi, s'il te plait.
He is still on his back. Il est toujours alité.
I had the boy carry my bag. Je fis porter mon sac par le garçon.
We'll be back on air shortly. Nous serons bientôt de retour sur les ondes.
It is next to impossible to carry it out. C'est presque impossible de le faire.
Your session expired, please log yourself back in. Votre session a expiré, veuillez vous reconnecter.
I can't carry all that baggage. Je ne peux pas porter tous ces bagages.
I want you to take back what you said just now. Je veux que tu retires ce que tu viens de dire.
You must carry out your first plan. Vous devez mettre en œuvre votre plan de départ.
My back hurts. J'ai mal au dos.
From the practical point of view, his plan is not easy to carry out. D'un point de vue pratique, son plan n'est pas facile à mettre en oeuvre.
It's nice to be back home. C'est chouette d'être de retour chez soi.
And had pipes under the ground to carry dirty water away. Et dispose de tuyaux dans le sol pour éliminer l'eau souillée.
My back teeth are floating... J'ai une de ces envies de pisser qui me prend à la gorge...
The good thing about this electronic dictionary is that it's easy to carry. Le bon coté de ce dictionnaire électronique est qu'on peut facilement l'emporter avec soi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!